Select your language
enfifrdeitptru

We have 2490724 guests
 and 662
 guides online

enfrdeelitptrues
English

Crazy factor: the best club has been around since 1886. It celebrated the triumph of Francis Scott Fitzgerald.

This club has been around since 1886! It's already pretty crazy in itself! However, when he represented something quite different from what it is now. This was before the advent of cinema, so the visual and lighting effects, as you know, was not.

Since its inception, Webster Hall has been the venue for weddings, meetings, dance parties, concerts and fundraising events. During prohibition, Webster Hall held masquerade balls and other events during which alcohol was illegally sold. At that time, Fitzgerald was a regular at this place, so obviously it was popular and cool. Authorities usually" did not notice " these parties, so there were rumors that the owner of the institution was al Capone.

In 1992, Webster Hall has undergone significant changes during cosmetic repairs, receiving modern lighting, sound and video equipment. This place is considered a landmark of new York city and is one of the legendary new York clubs, which still hosts great parties.

French


Facteur fou: le meilleur Club existe depuis 1886. Il a également célébré les célébrations de Francis Scott Fitzgerald.

Ce club existe déjà depuis 1886! C'est déjà assez fou en soi! Certes, alors il n'était pas du tout ce qu'il était maintenant. C'était avant même l'apparition du cinéma, donc les effets visuels et lumineux, comme vous le savez, n'étaient pas.

Depuis son apparition, Webster Hall est devenu le lieu des mariages, des réunions, des soirées dansantes, des concerts et des actions de collecte d'argent. À l'époque de la loi sèche, le Webster Hall a organisé des bals mascarades et d'autres activités au cours desquelles l'alcool a été vendu illégalement. À cette époque, Fitzgerald était un habitué de cet endroit, il est donc évident qu'il était populaire et cool. Les autorités "n'ont généralement pas remarqué" ces fêtes, de sorte qu'il y avait des rumeurs selon lesquelles le propriétaire de l'établissement était Al Capone.

En 1992, Webster Hall a subi des changements importants au cours de la réparation cosmétique, recevant des équipements modernes de lumière, de son et de vidéo. Cet endroit est considéré comme une attraction de New York et est l'un des clubs légendaires de New York, qui accueille encore d'excellentes fêtes.

Spanish


Factor loco: el mejor Club ha existido desde 1886. También celebró las celebraciones de Francis Scott Fitzgerald.

¡Este Club ha existido desde 1886! ¡Esto es bastante loco por sí mismo! Sin embargo, entonces no era exactamente lo que es ahora. Fue incluso antes de la aparición del cine, por lo que los efectos visuales y luminosos, como usted entiende, no lo fueron.

Desde su aparición, Webster Hall se ha convertido en un lugar para bodas, reuniones, noches de baile, conciertos y promociones de recaudación de fondos. En los tiempos de la ley seca, en Webster Hall se llevaron a cabo bailes de mascarada y otras actividades durante las cuales se vendía alcohol ilegalmente. En ese período, Fitzgerald era el favorito de este lugar, por lo que es obvio que era popular y fresco. Por lo general, las autoridades "no notaron" estas fiestas, por lo que hubo rumores de que el propietario del establecimiento era al Capone.

En 1992, Webster Hall sufrió cambios significativos durante la reparación cosmética, obteniendo equipos modernos de iluminación, sonido y video. Este lugar es considerado como una atracción turística de nueva York y es uno de los legendarios clubes de nueva York que todavía tienen grandes fiestas.

Chinese


疯狂的因素:最好的俱乐部一直围绕自1886年以来。 它庆祝弗朗西斯*斯科特*菲茨杰拉德的胜利。

这家俱乐部从1886年就开始营业了! 这本身就已经很疯狂了! 然而,当他代表的东西完全不同于它现在是什么。 这是电影的出现之前,所以视觉和灯光效果,如你所知,是不是。

自成立以来,韦伯斯特厅一直是举办婚礼,会议,舞会,音乐会和筹款活动的场地。 在禁止期间,韦伯斯特厅举行假面舞会球和其他事件在此期间,酒精被非法出售。 当时,菲茨杰拉德是一个经常在这个地方,所以很明显,这是流行和冷静。 当局通常"没有注意到"这些政党,所以有传言说,该机构的所有者是铝卡波恩。

1992年,韦伯斯特霍尔在化妆品维修,接受现代照明,声音和视频设备发生了重大变化。 这个地方被认为是纽约市的一个里程碑,是一个传说中的纽约俱乐部,它仍然举办盛大的派对。

Russian


Безумный фактор: лучший клуб существует с 1886 года. В нём отмечал торжества ещё Фрэнсис Скотт Фицджеральд.

Этот клуб существует аж с 1886 года! Это уже само по себе довольно безумно! Правда, тогда он представлял собой совсем не то, каким является сейчас. Это было ещё до появления кинематографа, поэтому визуальных и световых эффектов, как вы понимаете, не было.

С момента своего появления Webster Hall стал местом проведения свадеб, собраний, танцевальных вечеров, концертов и акций по сбору денег. Во времена сухого закона в Webster Hall проводились балы-маскарады и другие мероприятия, во время которых незаконно продавался алкоголь. В тот период Фицджеральд был завсегдатаем этого места, поэтому очевидно, что оно было популярным и крутым. Органы власти обычно "не замечали" эти вечеринки, поэтому ходили слухи, что владельцем заведения был Аль Капоне.

В 1992 году Webster Hall претерпел существенные изменения во время косметического ремонта, получив современное световое, звуковое и видеооборудование. Это место считается достопримечательностью Нью-Йорка и является одним из легендарных нью-йоркских клубов, в которых до сих пор проводятся отличные вечеринки.

Subscribe to our newsletter

And get the latest news and offers