Select your language
enfifrdeitptru

We have 2524403 guests
 and 752
 guides online

enfrdeelitptrues
  • Home
  • Museum tours
  • The Wailing wall in Jerusalem — the main Shrine in Judaism

The Wailing wall in Jerusalem — the main Shrine in Judaism

English

The Wailing wall in Jerusalem — the main Shrine in Judaism and one of the most famous religious attractions of Israel, which can see not only a believer, but also anyone. The main thing is not to forget that the Wailing Wall is a place where people pray and observe the rules of behavior (for example, men need to wear a pile, a headdress that is given at the entrance).

Between the stones of the Wailing Wall, it is customary to attach notes with different kinds of requests. Pilgrims from all over the world come to Jerusalem in order to see the Shrine and leave their message to God.
The temple mount, around which the Wailing Wall was built, has since ancient times served as a place of worship for believers. First, it was built the First Temple or temple of Solomon, destroyed long before the new era and served as the only permitted place for Jews to pray. 70 years later the Church decided to restore. By several rulers, to a large extent king Herod, the temple was reconstructed, and it was named the Second. The Western wall or Western Wailing wall is the surviving part of the second Temple, also destroyed in 70 ad. during the first Jewish war, Roman troops of Emperor Titus. The wall served as a support for the entire structure, significantly increased and expanded during construction. During the period when the Western Wall was under the control of Jordan, from 1948 to 1967, believers were not allowed to enter it.

It is believed that part of the events described in the Pentateuch and the old Testament, books sacred to Jews and Christians, took place on the Temple mount, which was surrounded by a ring Wall. Thus, it was here that the trial of Abraham took place, from which God demanded the sacrifice of the only and long-awaited son. No less sacred is this place and Muslims. At the top, on the site of the first Temple, is now the third most important Shrine — the mosque Dome of the Rock, inside which there is a protruding stone. It was from this stone that prophet Muhammad ascended to heaven on a winged horse.
Visiting this attraction as part of a tour of Israel is a duty of every believer.

French

Le mur des Lamentations à Jérusalem est le sanctuaire principal du judaïsme et l'une des attractions religieuses les plus célèbres d'Israël, qui peut être vu non seulement par le croyant, mais aussi par n'importe qui. La chose principale est de ne pas oublier que le Mur des Pleurs est un endroit où ils prient et respectent les règles de conduite (par exemple, les hommes doivent porter une balle, un chapeau qui est émis à l'entrée).

Entre les pierres du mur de Pleurer, il est d'usage d'investir des notes avec différents types de demandes. Les pèlerins du monde entier viennent à Jérusalem pour voir le sanctuaire et laisser leur message au très-haut.
Le Mont du temple, autour duquel le Mur des Lamentations a été construit, servait autrefois de lieu de culte pour les croyants. Il a d'abord construit le premier Temple ou le premier Temple de Salomon, détruit bien avant la nouvelle ère et a servi de seul lieu de prière autorisé pour les Juifs. Après 70 ans, le temple a décidé de reconstruire. Par les forces de plusieurs dirigeants, dans une large mesure le roi Hérode, le Temple a été reconstruit, et il a reçu le nom de la seconde. Le mur des Lamentations ou le Mur occidental est la partie préservée du deuxième Temple, également détruit en 70 après JC. pendant La première guerre de Judée par les troupes romaines de l'empereur Titus. Le mur a servi de support pour toute la construction, considérablement augmentée et prolongée pendant la construction. Pendant la période où le Mur de Lamentations était sous le contrôle de la Jordanie, de 1948 à 1967, les croyants ne l'ont pas laissé entrer.

On croit qu'une partie des événements décrits dans le Pentateuque et l'ancien Testament, les livres sacrés pour les Juifs et les chrétiens se sont produits sur la montagne du Temple que l'anneau entourait le Mur. Ainsi, c'est là que l'épreuve d'Abraham a eu lieu, à partir de laquelle Dieu a exigé le sacrifice du fils unique et tant attendu. Tout aussi sacré est cet endroit et les musulmans. En haut, sur le site Du premier Temple, se trouve maintenant le troisième sanctuaire - la mosquée Du dôme du Rocher, à l'intérieur de laquelle il y a une pierre saillante. C'est à partir de cette pierre que le prophète Muhammad est monté au ciel sur l'aile du cheval.
La visite de cette attraction dans le cadre de la visite d'Israël considère comme leur devoir chaque croyant.

Spanish

El muro del Llanto en Jerusalén es el santuario principal en el judaísmo y una de las atracciones religiosas más famosas de Israel, que no solo puede ver el creyente, sino también cualquier persona que desee. Lo más importante es no olvidar que el Muro de Llanto es un lugar donde se oran y se adhieren a las reglas de conducta (por ejemplo, los hombres deben ponerse una Kip, un tocado que se emite al entrar).

Entre las piedras de la Pared del Llanto es costumbre poner notas con diferentes tipos de peticiones. Los peregrinos de todo el mundo vienen a Jerusalén para ver el santuario y dejar su mensaje al Altísimo.
La montaña del templo, alrededor de la cual se construyó el Muro del Llanto, sirvió desde hace mucho tiempo como un lugar de adoración para los creyentes. En primer lugar, se construyó el primer Templo o Templo de Salomón, destruido mucho antes de la nueva era y sirvió como el único lugar de oración permitido para los judíos. Después de 70 años, el templo decidió restaurarlo. Por las fuerzas de varios gobernantes, en gran medida el rey Herodes, el Templo fue reconstruido, y recibió el nombre de la segunda. El muro del Llanto o el Muro del oeste son sólo una parte preservada del segundo Templo, también destruido en el 70 D. C. durante La primera guerra de Judea, las tropas romanas del emperador Tito. La pared sirvió como un soporte para toda la construcción, significativamente aumentada y ampliada durante la construcción. Durante el período en que el Muro Estaba bajo el control de Jordania, de 1948 a 1967, los creyentes no lo dejaron pasar.

Se cree que parte de los acontecimientos descritos en el Pentateuco y el antiguo Testamento, los libros sagrados para los judíos y los cristianos se produjeron en el Monte del Templo que rodeaba el Muro. Así, aquí fue donde ocurrió la prueba de Abraham, de la que Dios exigió el sacrificio de un hijo único y largamente esperado. No menos sagrado es este lugar y los musulmanes. Arriba, en el lugar Del primer Templo, ahora se encuentra el tercer santuario más importante-la Mezquita de la Cúpula de la Roca, dentro de la cual hay una piedra sobresaliente. Es de esta piedra que el profeta Mahoma subió al cielo en el ala del caballo.
Visitar esta atracción como parte de una visita guiada a Israel es un deber para todos los creyentes.

Chinese

在耶路撒冷的哭墙—在犹太教的主要神社和以色列,它不仅可以看到一个信徒,但也有人最着名的宗教景点之一。 最主要的是不要忘记,哭墙是人们祈祷和遵守行为规则的地方(例如,男人需要穿一堆,在入口处给出一个头饰)。

在哭墙的石头之间,习惯性地附上不同类型的请求。 来自世界各地的朝圣者来到耶路撒冷,以便看到神社,并将他们的信息留给上帝。
自古以来,为信徒提供了一个礼拜场所。 首先,它是建立第一个圣殿或圣殿的所罗门,摧毁了很久以前的新时代,并担任唯一允许的地方为犹太人祈祷。 70年后,教会决定恢复。 由几个统治者,在很大程度上希律王,寺庙被重建,它被命名为第二。 西墙或西墙哀嚎是第二神庙的幸存部分,也在公元70年被摧毁。 在第一次犹太战争期间,提图斯皇帝的罗马军队。 该墙作为整个结构的支撑,在施工过程中显着增加和扩大。 在1948年至1967年期间,西墙受到约旦的控制,信徒不允许进入。

据认为,在摩西五经和旧约中描述的事件的一部分,书籍神圣的犹太人和基督徒,发生在圣殿山,这是由环墙包围。 因此,正是在这里亚伯拉罕的审判发生了,上帝要求唯一和期待已久的儿子的牺牲。 这个地方和穆斯林都是神圣的。 在顶部,在第一个寺庙的网站,现在是第三个最重要的神社-岩石的清真寺圆顶,里面有一个突出的石头。 这是先知穆罕默德从这块石头上升到天上的一匹有翼的马。
参观这个景点作为以色列之旅的一部分是每一个信徒的职责。

Russian

Стена Плача в Иерусалиме — главная святыня в иудаизме и одна из самых известных религиозных достопримечательностей Израиля, которую может увидеть не только верующий, но и любой желающий. Главное — не забывать, что Стена Плача — место, где молятся и соблюдать правила поведения (например, мужчинам необходимо надеть кипу, головной убор, который выдают при входе).

Между камней Стены Плача принято вкладывать записки с разного рода просьбами. Паломники со всего мира приезжают в Иерусалим ради того, чтобы увидеть святыню и оставить свое послание Всевышнему.
Храмовая гора, вокруг которой была построена Стена Плача, издревле служила местом поклонения для верующих. Сначала на ней был возведен Первый Храм или Храм Соломона, уничтоженный еще задолго до наступления новой эры и служивший единственным разрешенным для евреев местом для молитв. Через 70 лет храм решили восстановить. Силами нескольких правителей, в большой степени царя Ирода, Храм реконструировали, и он получил название Второго. Стена Плача или Западная Стена как раз и есть сохранившаяся часть Второго Храма, также разрушенного в 70 г. н. э. во время Первой Иудейской войны римскими войсками императора Тита. Стена служила опорой для всей конструкции, существенно увеличенной и расширенной во время строительства. В тот период, пока Стена Плача находилась под контролем Иордании, с 1948 по 1967, верующих к ней не подпускали.

Считается, что часть событий, описанных в Пятикнижии и Ветхом завете, книгах, священных для иудеев и христиан, происходили именно на Храмовой горе, которую кольцом окружала Стена. Так, именно здесь происходило испытание Авраама, от которого Бог потребовал принесения в жертву единственного и долгожданного сына. Не менее священной является это место и мусульман. Наверху, на месте Первого Храма, сейчас находится третья по степени значимости святыня — мечеть Купол Скалы, внутри которой есть выступающий камень. Именно с этого камня пророк Мухаммед вознесся на небо на крылатом коне.
Посещение этой достопримечательности в рамках экскурсии по Израилю считает своим долгом каждый верующий.

Add comment

Security code
Refresh

Subscribe to our newsletter

And get the latest news and offers